२०२४ नोटो प्रायद्वीप भूकम्पका विदेशी पीडितहरूका लागि नि:शुल्क टेलिफोन अनुवाद सेवा(令和6年能登半島地震)
२०२४ नोटो प्रायद्वीप भूकम्पबाट प्रभावित सबैप्रति हामी हाम्रो गहिरो सहानुभूति व्यक्त गर्न चाहन्छौं र प्रभावित क्षेत्रहरूको यथाशीघ्र स्वास्थ्य लाभको लागि प्रार्थना गर्दछौं।
भूकम्पपछि तुरुन्तै, BRIDGE MULTILINGUAL SOLUTIONS, inc. (मुख्यालय: Shinjuku-ku, Tokyo; प्रतिनिधि निर्देशक: केनिची योशिकावा) ले विदेशी प्रकोप पीडितहरूलाई निःशुल्क ``टेलिफोन अनुवाद सेवा'' प्रदान गर्न थाल्यो।
यो सेवा एक सेवा हो जसले विदेशी प्रकोप पीडितहरूलाई सरकारी कार्यालयहरू र निकासी केन्द्रहरूमा फोनमा सरकारी अधिकारीहरू र सहयोगी कर्मचारीहरूसँग सञ्चार गर्न अनुवाद सेवाहरू प्रदान गर्दछ। हामी नेपाली सहित अंग्रेजी, चिनियाँ, कोरियाली, पोर्चुगिज, र स्पेनिश सहित कुनै पनि भाषामा 24 घण्टा समर्थन प्रदान गर्दछौं।
प्रयोगका उदाहरणहरूमा प्रशासनिक प्रतिक्रियाहरू जाँच गर्ने, यातायातको स्थिति, र प्रकोपग्रस्त क्षेत्रहरू नजिकै बस्ने सुविधाबाट विदेशी पर्यटकहरूलाई जानकारी उपलब्ध गराउने समावेश छन्।
यसलाई प्रयोग गर्न नहिचकिचाउनुहोस्।
समाचार विज्ञप्ति सोधपुछ
・आपतकालीन प्रकोप समर्थन निःशुल्क टेलिफोन अनुवाद
+81-3-5366-6076 (03-5366-6076)
BRIDGE MULTILINGUAL SOLUTIONS, inc. लिमिटेड जनसम्पर्क अधिकारी
FORECAST Shinjuku SOUTH 4th Floor 4-3-17 Shinjuku Shinjuku-ku, Tokyo 160-0022 Japan
टेलिफोन : +81-3-5366-6001 (03-5366-6001)
इमेल : press@bridge-ms.com